“Come get money,” the female voice on the phone insisted. It's not often that I get such messages. Usually, I’m being asked for money when someone I don't know calls.
“This Centahl in Kad Suan
Gaew. You buy watah bottah Satooday. Leave cawd.”
I checked my wallet. My
credit card was nestled in its usual spot. Remembering that I had shown my
Central Department Store discount card at the time of the purchase, I checked
for that. It was next to my credit card.
The voice continued. “You
leave change. Come get. Bling passplawt.”
So that's where all my money had gone. I hadn't picked up my change when I bought a cheapo water bottle.
"Where I go?” I asked. Kad Suan Gaew is a big place.
"Where I go?” I asked. Kad Suan Gaew is a big place.
“Custoomah Soovie. Second
flah.”
“OK. OK.” Since moving to
Chiang Mai over a year ago, I have taken to saying many English words twice
like the Thais do. This provides a certain rhythmic comfort--kind of like a small child gets from rocking back and forth-- and gives me the
illusion of fitting in.
I have also learned to
speak English Thai style because my Midwestern American is often
incomprehensible to Thais. This involves dropping verbs from sentences whenever
possible and using the present tense when I keep them. In the Thai language,
verbs aren't conjugated. The present tense is always used. Time is revealed
through contextual words like leuw, (already), ja (will), and gamlang, (doing
now).
I get refund already; I will get refund; I am get refund now.
Northern Thai style English--Chiang Mai where I live is in northern Thailand-- also
means substituting the letter “l” in the place of “r” in many English words. “Rice”
is “lice”; "fried" is "flied".
Yes, it felt odd the first time I ordered "flied lice" at a restaurant. But no complaints. It’s been easier to adapt my English than to learn Thai.
Yes, it felt odd the first time I ordered "flied lice" at a restaurant. But no complaints. It’s been easier to adapt my English than to learn Thai.
Eager to reclaim my money,
I allived at the Central Department Store, housed in Kad Suan
Gaew, a mazelike and moldy mall in Chiang Mai. Kad
Suan Gaew translates as crystal garden market but it's
actually a dark and ponderous structure built out of brown bricks in the Lanna
Thai way.
Kad Suan Gaew houses a lot of shops that sell plastic knickknacks, designer knock offs, pirated dvds, and cheap phones.
Many of Kad Suan Gaew's corridors lead nowhere. There are entire wings that house nothing. Before entering Kad Suan Gaew, it's important to know where you are going because it’s easy to get lost there.
Many of Kad Suan Gaew's corridors lead nowhere. There are entire wings that house nothing. Before entering Kad Suan Gaew, it's important to know where you are going because it’s easy to get lost there.
I walked around the second
floor of the Central Department Store. No customer service.
"Yuu tiinye (where
is) customer service?" I asked a clerk behind the jewelry
counter who was looking at photos on her phone. She smiled at me and pointed
up. "Third floor?" I asked. She nodded and returned to her phone.
Sure enough, on the third
floor there was a long customer service counter. Miming a conversation on the phone,
I showed my passport to a tall older woman behind the counter and said
"Refund." Three young female clerks immediately appeared. In Chiang
Mai, when a job needs to be done--any job--it is done by groups of employees. I
was told by the tall woman to go to the far end of the counter and to take a seat.
She and the three other clerks followed, smiled at me, and spoke Thai to each
other on the other side of the counter. After a few minutes of this, the tall
clerk, who spoke pretty good English, asked me for my passport.
There were the usual multiple
copies made. I was required to sign them. Then the tall clerk disappeared. I
waited. In Thailand, you either get used to waiting or you flee the country. (Please
note: you won't be able to flee quickly because you'll have to wait and
sign a lot of forms.)
But no worries. Those
customers who are waiting--basically all customers--are offered seats by banks,
government offices, cable and utility companies, hardware shops, furniture
malls, department stores, and so forth. Frequently, beverages are offered, too.
The tall clerk returned
with five more copies of my passport. These required my signature. Then she
left. An officious woman vested with the authority to carry refunds marched
over to me with an envelope. And forms. These also required my signature. Then
the refund bearer slowly counted the money. Based upon the amount I was about
to receive, I had given a 1000 Thai Baht note ($30 USD) to make a 100 Thai Baht
($3 USD) purchase but had not realized it at the time and left without my
change.
Since I had used my
discount card, the store had a procedure to look up my telephone number and
contact me to return the money.
But Thais haven't quite
worked out the procedural glitches for many other things like on-line bill paying, internet
banking, applying for visas, connecting subscribers to
cable, and using credit cards. Thai ways are not efficient by Western
standards. Many Western expats consider Thai ways to be dysfunctional.
But Thais value
relationships more than efficiency. They are so social that it is impossible to
be anonymous here in the manner that is common in the West. I suspect that Thais
would consider a society where people can be anonymous to be dysfunctional.
Thais in Chiang Mai like
to do business face to face. It's unusual to resolve problems by phone or email
here. Conducting all business face to face is time consuming and often frustrating for Westerners, especially for type A driven Westerners like me.
But then something happens
like a department store calling to return forgotten change. Or a cafe owner
chasing after me to return my left behind umbrella. The cable company asking that I come into its office to give me a refund because it has calculated an
overcharge. A computer shop owner carrying my broken printer to another shop
because she cannot fix it.
And all of this is done
cheerfully.
"Same same but
different" is something Thais often say. It means that whatever is said
or done is true. And the opposite is true also. It's a way to maintain harmony
and equilibrium. Everyone is right. No one is wrong. Perhaps this mentality is
why Thais are known for their tolerance.
So the Thais cheerfully and patiently tolerate farangs' (foreigners) need for efficiency while conducting business in their own highly social style.
So the Thais cheerfully and patiently tolerate farangs' (foreigners) need for efficiency while conducting business in their own highly social style.